饰品之家讯:英语中有关费用的单词有几个, 虽然都表示“费用、价格”意思,但是他们的的用法恨本意确不尽相同。下面让我们来看看这几个单词各自的含义。
一、expense: 开支、费用
如:current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses“旅费”
二、admission (n.) 指入场费。
如: 1. admission by ticket only 凭票入场
2. How much is admission for the concert? Admission free.这场音乐会的门票要多少钱?免费入场。
3. The man at the gate said we had to pay admission. 门卫说我们得付入场费。
三、charge (n.) “原价、要价”。常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。
如: 1. The charge to repair the shoes is ten dollars. 补一双鞋要十元。
2. What are the charges in the hotel? 这家旅馆收费多少?
3. How much luggage am I allowed? What are the charges for overweight? 我可以带多少行李?超重费是多少?
4. The bill listed the charges for all services.这帐单列出了所有的服务费。
四、cost (n.) 其本义为“成本”、“原价”,常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。
如: 1、 We have to reduce the production costs , or we will not make a profit. 我们必须降低生产成本,否则就没利润可赚。
2、 The project was stopped because of excessive development costs. 这项计划被迫停止是因为研制成本过高。
3、I sold you this coat at cost. 这件大衣我是按成本价卖给你的。
4、The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场电影要花七美元。
5、What is the cost of this car? 这辆车的价钱是多少?
饰品之家专注于各种家居的饰品,家纺,小饰品,装饰品,礼品,春节礼品,精美礼品的新闻资讯和导购服务,敬请登陆饰品之家:http://jiafang.jc68.com/